Nobelovo námestie 8
851 01 Bratislava
Vladimír Dobrovič
0915 798 909
mail: skrozhlad@gmail.com
Slovenský čas ustálený v dôverných kontaktoch s krajanmi – Dušan Mikolaj
V Rumunsku 25. mája každoročne oslavujú Deň slovenského jazyka. V meste Nadlak v Aradsko-banátskej oblasti žije početná slovenská komunita, rovnako každoročne v ňom udeľujú Cenu Ondreja Štefanka (pripomína básnika, publicistu, vydavateľa, krajanského aktivistu, celoživotné spojeného s mestom). Jednou z nositeliek tohto ocenenia zo Slovenska je MARIA KATARÍNA HRKĽOVÁ, ktorej za neutíchajúce a užitočné aktivity v tejto krajine (i medzi Slovákmi v „dolnozemskom“ Maďarsku a Srbsku) udelili čestné občianstvo mesta Nadlak, pomíňa básnika, publicistu, vydavateľa, krajanského aktivistu, celoživotné spojeného s mestom). Jednou z nositeliek tohto ocenenia zo Slovenska je MARIA KATARÍNA HRKĽOVÁ, ktorej za neutíchajúce a užitočné aktivity v tejto krajine (i medzi Slovákmi v „dolnozemskom“ Maďarsku a Srbsku) udelili čestné občianstvo mesta Nadlak.
Ľuďom žijúcim a pracujúcim na území Dolnej zeme venovala pozornosť v svojej spomienkovej publikácii Z blízkeho ďaleka. Vyjadrila v nej osobný vzťah k mnohým z nich, citlivo spracovala poznanie ich práce, spoločenského života, vzdelávania, kultúrnych a umeleckých činností v prostredí, v ktorom sa ich predkovia usádzali už začiatkom 19. storočia. „Kniha Z blízkeho ďaleka, “ napísal Michal Babiak, vojvodinský rodák, pedagóg a divadelný tvorca pôsobiaci dlhodobo na Slovensku, „nie je iba subjektívnym pohľadom na rad vecí istého časového segmentu, ale aj žriedlom observácií, interpretácií a hodnotenia javov a ľudí, s ktorými autorka prišla do kontaktu. Do svojej práce vložila pamäť aj srdce. “
Na Slovensku vnímame tieto verejné ocenenia a úprimné uznania aj ako ohlas na profesionálne pôsobenie K. Hrkľovej od začiatku deväťdesiatych rokov, keď v Bratislave pracovala v Ústave pre zahraničných Slovákov Matice slovenskej a po založení Domu zahraničných Slovákov (DZS) roku 1995 na viacerých pozíciách tejto inštitúcie Ministerstva kultúry SR do jej zániku začiatkom roka 2006.
O činnosti inštitúcie vypovedá publikácia LADISLAVA ČÁNIHO a MÁRIE KATARÍNY HRKĽOVEJ Pamätnica - Dom zahraničných Slovákov 1995-2005. Slovenská republika namiesto DZS zriadila Úrad pre Slovákov žijúcich v zahraničí, v ňom však na mnohé organizačné, kontaktné, publikačné a iné aktivity vykonávané v reprezentačnom „krajanskom dome“ na Štefánikovej ulici v Bratislave úrad nemal vhodné priestory. K. Hrkľová po ukončení zamestnania v inštitúcii MK SR pokračovala v tom, čomu sa venovala dovtedy. Roku 2005 založila Občianske združenie Dotyk ľudskosti - na podporu činnosti mladej generácie, tvorby a rozvoja ich kultúrnych aktivít doma i v slovenskom zahraničí. V ňom pokračuje v činnostiach, ktoré by si zaslúžili podporu z verejných zdrojov. Niektoré aktivity jej vytrvalosťou a všestranným pričinením nadobúdajú totiž priam inštitucionálny charakter.
Svoj vzťah a úctu ku krajanom prejavuje K. Hrkľová spolu s členmi občianskeho združenia viacerými činnosťami, aké vykonával DZS za žičlivých podmienok pri organizovaní výstav výtvarných umelcov, predstavovaní folklórnych a divadelných súborov Slovákov žijúcich vo svete, programov z ich poetickej tvorby, prezentácií kníh a časopisov, počas kultúrno-poznávacích a vzdelávacích pobytov, účasťou na konferenciách a seminároch. Už štvrťstoročie to každé leto dokazuje spoluprácou pri príprave a organizácii Južnoslovenských detských a mládežníckych folklórnych slávností v Dulovciach. S dôslednou dokumentáciou a ľudskou zaangažovanosťou mnohých podporovateľov a fanúšikov to zaznamenáva v dvoch Pamätniciach. V „základnej“ Oživovanie a rozvoj folklórnych tradícií na južnom Slovensku na prelome tisícročí a v rozsiahlej 280-stranovej Južnoslovenské detské a mládežnícke folklórne slávnosti Dulovce v 21. storočí. Etnograf, choreograf, pedagóg Martin Urban na festivale v Dulovciach oceňuje spájanie detí a mládeže z krajanských komunít s folkloristami zo Slovenska v žičlivom prostredí, ktoré je prajné, no potrebuje udržať identitu slovenskosti, a práve slávnosti mu dávajú punc výnimočnosti a krásy.
O vydanie knihy K. Hrkľovej Zastavenia v čase sa pričinili Slováci v Rumunsku, ukotvili tým natrvalo vzťahy s autorkou a nepriamo pootvorili otázky, ako by sme na tomto poli rozprestretom do šíreho sveta mali konať doma. „Návodov“ v informačne hutnej a osobnostne zaangažovanej publikácii je dostatok, extrakt z nich by sme mohli využiť na koncipovanie reálnej „starostlivosti o zahraničných Slovákoch “ ako sa to spomína v pretrvávajúci vyhláseniach pri tradičných príležitostiach, ktoré charakterizujú najmä status quo a mohli by definovať jasné smerovanie v konkrétnych časových kontúrach. „Aj keď som niekedy mala pocit, že svet znecitlivel, vždy som, s mojím nenapraviteľným optimizmom, hľadala nové, nepoznané horizonty života, spoznávala hviezdne osobnosti slovenského zahraničia a spolupracovala s nimi. Spoznala som veľa ľudských príbehov, pozoruhodné osobnosti s ľudskou a mravnou integritou, ktoré ma uchvacovali svojím zanietením pre život a budúcnosť svojich komunít, “ vyznáva sa Katarína Hrkľová v Panta rhei, záverečnej časti svojho diela obohacujúceho poznávanie významnej súčasti histórie, prítomnosti i budúcnosti. S jeho duchom ladí aj pomenovanie a činnosť občianskeho združenia, ktoré citlivo a funkčne spravuje.