Slovenský rozhľad
Nobelovo námestie 8
851 01 Bratislava
Vladimír Dobrovič
0915 798 909
mail: skrozhlad@gmail.com
Kontakty
Naši partneri:
Nie Kisgéres, ale Malý Horeš! – Vladimír Mezencev
Južný Zemplín je súčasťou dvoch okresov – Trebišovského a Michalovského. Známy je hlavne pestovaním hrozna a produkciou tokajského vína. Napriek tomu všetkému je to kraj, o akom sa zvykne hovoril, že sa nachádza „Pánu Bohu za chrbtom...“ Práve preto každá investícia z „bruselských“ peňazí vzbudí záujem v širokom okolí. Tak to je aj v prípade programu slovensko-maďarskej spolupráce lnterrec, ktorého výsledným efektom má byť vinárska a kultúrna turistika v areáli tufových vínnych pivníc. A tých je tu vyše tristo. Tento cezhraničný projekt spája obce Malý Horeš na Slovensku a Hercegkút v Maďarsku. Celková hodnota projektu je vyše 519 200 eur, EÚ z toho financuje osemdesiatpäť percent, čo je vyše 441-tisíc eur.
Nečudo, že na záverečnej konferencii k projektu, ktorý v angličtine je charakterizovaný stručným názvom „Winne Celiara“ (vinné pivnice), sa zišlo veľa spokojných ľudí. Ešte pred začiatkom oficiálneho programu prítomní medzi sebou živo diskutovali, ale nezainteresovaní by nadobudli dojem, že sú niekde v Maďarsku, a nie v obci Malý Horeš v Trebišovskom okrese. Už v rámci oficiálneho programu deti z miestnej základnej školy zaspievali dve pesničky v maďarčine, po tom ženská folklórna skupina jednu, tiež v tomto jazyku. Vystúpenia jednotlivých rečníkov prekladali do slovenčiny a naopak, ale ten náš jazyk tam zaznieval len akoby z povinnosti, a pokiaľ to bolo možné čo najmenej. Kuriózna situácia vznikla pri vystúpení konzula Generálneho konzulátu Maďarska v Košiciach lstvána Buczkóa. Samozrejme, rozprával po maďarsky a tlmočník sa usiloval prekladať jeho vystúpenie do slovenčiny. Dvakrát po preložení dvoch viet začal tiež rozprávať po maďarsky a ospravedlnil sa tým, že zvyk je zvyk... Pán konzul ho gestom ruky zastavil, dokončil svoj príhovor v maďarčine a potom - na veľké a milé prekvapenie - pokračoval v kvalitnej češtine.
V každom prípade od vínnej turistiky v Malom Horeši, ktorý má vyše tisíc obyvateľov, sa dá veľa očakávať. Ale... Zostali sme úplne šokovaní po návšteve jednej z takýchto pivníc, ktorej majiteľ predáva víno vo fľašiach s etiketami iba v maďarčine (!). Na fľaši je napísané iba Kisgéres, a to je pomenovanie tejto obce v maďarčine! Názov Malý Horeš nebol ani na navštívenkách a letáčikoch jeho firmy. Pokiaľ si vinári z Malého Horeša myslia, že vystačia so svojou maďarčinou a s veľmi slabou slovenčinou, tak sa veľmi mýlia! Ak sem zavítajú milovníci tohto moku zo Žiliny, z Liptova, Oravy i ďalších miest a regiónov, budú vyžadovať komunikáciu v slovenčine, a to už nespomíname cudzie jazyky, ak sa miestni tešia i na zákazníkov a hostí z Rakúska, Nemecka, Poľska, Pobaltia... V tomto už žiadne peniaze z EÚ nepomôžu, tu si musia miestni vinári vstúpiť do svedomia a vziať na vedomie, že žijú na Slovensku.
Powered by Quick.Cms